KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жаклин Уилсон - Между мирами[Between Worlds]

Жаклин Уилсон - Между мирами[Between Worlds]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жаклин Уилсон, "Между мирами[Between Worlds]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— А почему ты вообще решила, что заклинание сработает? — спросил Лео, не дождавшись ответа. — Ты, наверно, уже пробовала что — то подобное?

— Никогда! — выкрикнула К. К. и затрясла головой. — Если бы дедушка и бабушка хотя бы раз поймали меня за таким занятием, они бы…

«Ну вот, и все рассказала…»

— Тебя воспитывали бабушка и дедушка? — спросила ее Пайпер.

К. К. кивнула.

— Что ж, нам это хорошо знакомо, — сказала Пайпер. — Нас тоже воспитывала бабушка.

Она, разумеется, имела в виду только себя и Фиби, но сейчас не было никакого смысла погружаться в холлиуэловские семейные тонкости.

Следующая фраза вылетела из уст К. К. совершенно непроизвольно:

— А она любила вас?

— Конечно, — удивленно ответила Пайпер.

Сестры тяжело вздохнули.

К. К. внезапно поняла, что действительно хочет попытаться объяснить им свое положение, и более того, она очень нуждается в их понимании и помощи с их стороны.

— Мне кажется, мои дедушка и бабушка любили меня, — с трудом проговорила она. — То есть мне кажется, они пытались. Ведь они так и не смогли примириться со смертью моего отца, он был их единственным ребенком. Когда мне было восемь, он и моя мама погибли в море. День обещал быть ясным, но внезапно налетел шторм, и их лодка перевернулась. Они утонули.

— И родители твоего отца взяли тебя к себе? — спросил ее Лео. К. К. снова кивнула. — А родители твоей матери?

— Я о них ничего не знаю, — сказала К. К. — Не думаю, что они еще живы. Мои бабушка и дедушка были очень строгие, — продолжала она. — Ну, во–первых, как вы понимаете, они были достаточно старые, но потом мне вдруг стало ясно, что это из–за меня самой, из–за тех штучек, которые я иногда выкидывала.

— Какие же это штучки, К. К.? — мягко спросила ее Пейдж.

«Что мне им сказать?» — подумала К. К.

— Ну, всякие странности, — сказала она наконец. — Случались разные дикие происшествия, но только не с людьми. Я никогда никому не причиняла вреда. Но стоило мне только из–за чего–нибудь расстроиться, сразу что–то начинало происходить: вдруг закрывались двери или горелки на плите зажигались, хотя рядом никого не было. А однажды, когда мне не позволили сделать памятную карточку ко дню рождения мамы, мне было особенно плохо и грустно, и во всем доме разом вылетели стекла. Это был тот день…

К. К. глубоко вздохнула.

— Это был тот самый день, когда бабушка сказала мне, что у меня есть какие–то… силы. А такие силы людям иметь не полагается, потому что это неправильно. Она сказала, что я ведьма, точь–в–точь как и моя мать, и именно поэтому умер мой отец, так она сказала. Что во всем виновата моя мама, дескать, она была не в себе и перестала себя сдерживать. Она сказала… — Ее голос сорвался. — Она сказала, что это моя мама вызвала тот шторм.

В комнате воцарилась тишина. К. К. уставилась в пол, боясь поднять глаза и встретиться с кем–нибудь взглядом.

— Бабушка говорила, что мне нужно научиться обуздывать свою силу, потому что, если у меня ничего не выйдет, у них с дедушкой не останется иного выбора, как… посадить меня под замок. И она еще сказала, что уж коли меня посадят под замок, то больше уже не выпустят…

— Какой ужас! — воскликнула Фиби, нарушив, наконец, напряженную тишину. — К тому же это просто–напросто неправильно. Я очень тебе сочувствую, К. К., нам всем пришлось через это пройти.

К. К. в изумлении взглянула на нее. Фиби она уж точно никак не подозревала в приверженности подобным вещам. Девушка быстро оглядела всех: ни на одном лице не отражалось ни тени отвращения или ужаса, которых она втайне опасалась. Наоборот, на всех лицах читалось то, что было ясно выражено в словах Фиби: возмущение и сочувствие.

— Я уже привыкла к этому, — сказала К. К. — Имею в виду — сдерживать себя, это стало уже непроизвольным, как дыхание. И попутно очень хорошо научилась скрывать свои чувства, я посадила их за дверь и повесила на нее большой замок. И так было до тех пор, пока я не встретила Джейса…

— Расскажи нам о Джейсе, — попросила Пайпер. — Расскажи, как вы встретились, как полюбили друг друга.

— Мы встретились в банке, где я работала, — сказала К. К. — Я занималась кредитованием. В Джейса я влюбилась сразу, как только увидела его, он был таким спокойным, уравновешенным. И он, в отличие от всех остальных, понимал меня. Когда положение стало серьезным, я попыталась рассказать ему о себе, о своих проблемах. Но Джейс ответил на это так же, как и вы.

Единственное, о чем он сожалел, это о том, что я не могла безоглядно отдаться чувствам.

Но он был готов потерпеть это. Он сказал, что будет со мной до конца моих дней, так и было бы, только…

— Но он погиб, — тихо сказал Лео.

— Это был самый настоящий кошмар, — прошептала К. К. — Тот день, когда он умер. Даже не потому, что он ушел, а потому, что я совершенно не выглядела хоть сколько–нибудь опечаленной, как ни старалась. И все мои чувства к нему оказались заперты в той самой клетке, куда с детства все они запирались. Все мои приятели на работе думали, что я очень хорошо переношу такие испытания, а на самом деле было совсем не так. Просто я и не могла ничего такого чувствовать, словно была заморожена изнутри. А потом я как–то проснулась однажды утром и вдруг поняла, что со смерти Джейса прошел уже целый год. И тогда я решила, что больше не могу оставлять все как есть.

— И ты захотела попробовать это заклинание? — спросил Лео.

— На самом деле не знаю, чего именно я захотела, — сказала К. К. — Просто эта мысль как–то вскочила мне в голову, и как только это случилось, я уже не могла от нее избавиться. — Она взглянула на Фиби. — Я действительно не помню, какие там были слова и откуда я взяла их, прости, пожалуйста.

— Все нормально, — отозвалась Фиби. — А ты помнишь, где читала заклятие?

— В своей квартире, — сказала К. К. — Помню, что была там, потом выбежала оттуда, но после — полный провал, вспоминаются только какие–то обрывки. И вот я проснулась здесь, у вас.

— Что ж, — сказал Лео. — Теперь кое–что становится на места.

К. К. оглядела одно за другим грустные склоненные к ней лица и вздрогнула от страха, ледяным комком собравшегося в животе.

— Я что–то натворила, да? — прошептала она. — Что–то нехорошее, может, даже ужасное? Бабушка и дедушка были правы, меня действительно надо запереть.

— Да нет, они, конечно, были не правы, — сказала Фиби. — Но не станем лгать тебе, К. К., произошло действительно кое–что нехорошее. Но к счастью, все подобные странные происшествия как раз входят в сферу наших непосредственных интересов. Такое счастливое совпадение дает нам шанс хорошо изучить то заклинание, которым ты воспользовалась.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*